Tuesday, December 18, 2012

Coeur Volant Lyrics


French:

Animer, à la vie, les songes, les couleurs,
voir la lune, les étoiles, tout se retrouve à nouveau.

Serpentant les ruelles,
dans l’oubli, dans la peur,
petit génie aux doigts de fée,
fixant les heures,
ouvrant ses ailes,
un cœur qui pleurait, qui s'envole
l'amour a soigné ce qu'il manquait.

Elle était inconnue, curieuse et puis amie
un clin d'œil en offrande
petite sirène aux yeux de nuit
sa clé a porté le rêve vivant
un secret qu’ils partagent à présent.

Il était magicien d'images de poèmes
dompteur de rêves,
caché dans l'ombre,
seul avec son jeu brisé,
son cœur cassé
les choses en morceaux se réparent a nouveau.

Rêve …
N’oublie pas les rêves!
Rêve …

English (a bit, rough, yes?):

Open to life’s dream and colors,
Watch the moon and the stars.
All that is lost can be found again.

Winding in shadows,
Fearful and forgotten,
A little genie with nimble fingers
Fixing the hours.
Wings opening,
His broken heart takes flight.
Love heals everything.

She was a stranger, a helper, now friend.
A little mermaid with eyes of the night,
Her key brought the dream to life.
His secret now shared.

He was a magician of pictures and poems.
A dreamer of dreams,
Hiding in shadows,
Alone with his broken playful things.
Then his broken heart flies.
Things in pieces can mend.

Dream…
Remember to dream…
Dream…

copyright:
“Coeur Volant” (Performed by Zaz)
Music and lyrics by Elizabeth Cotnoir, Isabelle Geffroy, Howard Shore

2 comments:

Anonymous said...

Hmmmm......Puzzling.

Kismint said...

Ah yes, I love puzzling-type things.
Also, I forgot to mention, "Coeur Volant" is translated into "Flying Heart".

It's rather nice, in a sad sort of way.

From Where You Cometh

Locations of Site Visitors